
PCと同じURLでアクセス可能
コメントを書くにはログインする必要があります。
このエントリーのトラックバックURL:
当サイトへのリンクを含まないエントリからのトラックバックは記録されません。
Counter-Strike:Source 大会『MSZ CUP』20時より開催 (4)
アイドルと「セクロス」できる LAN ゲームパーティ『Tokyo Game Night』本日より開催 (14)
Steam クライアントアップデート(11/21/2008) (0)
『WarCraft3 JapanCup #8』優勝は Do-mokun 選手 (0)
『CounterStrike:Source League(CSSL)』再始動のためのスタッフ募集 (2)
『SteelSeries』の『World of Warcraft』モデルマウスパッドが 11 月 22 日に発売 (2)
週刊ファミ通に『World Cyber Games2008』の紹介記事掲載 (1)
Against All Authority が esport-eu と契約 (0)
ヨーロッパの有名チームが参加する『Rekrut.ru Championship 2008』開催 (0)
『DreamHack Winter 2008』グループ分け発表 (2)
No 1: 2005-04-17 00:05:53 | Posted by
ENVY
あれ、これ結構前からしってた
No 2: 2005-04-17 01:01:17 | Posted by
Shift@CBA
http://www.2ez.jp/cs/negitaku/004515
分割 DL 禁止でお願いします (*'∀')
( Iria や Irvine, FlashGet 等の DL 支援ツールの使用を制限するものではありません )
↑よく分かんない人は IE で普通に download して下さい。
お願いします。m(_*_)m
Yossy さんいつもありがとうございます。
No 3: 2005-04-17 01:07:17 | Posted by
sora
かっこええ~!!
No 4: 2005-04-17 01:41:10 | Posted by
ReiRou
すげー格好よかった!
No 5: 2005-04-17 11:33:30 | Posted by
eLda
すげぇーー
No 6: 2005-04-17 14:05:44 | Posted by
JamesB
口パクまで自作できるってことなんですかね…?
No 7: 2005-04-17 20:35:49 | Posted by
Maxp4
これ以外にもグレゴリー(?)で作られていましたよ
No 8: 2005-04-17 21:28:24 | Posted by
BeanFZ
あ、グレゴリーってやつで作ってるんですか。
てっきりgarry's Modかと思いました。
(バーニィが日本語で愚痴るムービー思い出してしまった。
10歳になる健太が…、のやつ。)
No 9: 2005-04-17 21:59:03 | Posted by
Maxp4
お父さん・・・敬語で○○xするのはやめてくれないか?
見ました
No 10: 2005-04-18 11:33:53 | Posted by
Phantom
HL2のエンジンは確か音声ファイルの波形データから口の動きを再現する機能があるのでソレ使ったものだと思います。(エンジンとは別だったかも)だから英語以外の言葉喋らせても非常に自然な口の動きを再現できます。
No 11: 2005-04-18 14:56:16 | Posted by
rdcp
HL2エンジン、スゴい……。
No 12: 2005-04-18 15:17:08 | Posted by
tycho
誰かHL2を日本語吹き替えやってくれないか?
10年前やってたFPSの音声ファイルを日本語に吹き替えてプレーしたら結構面白かったのだが。
ちなみに頼まれて声優やっただけなので自分で吹き替えはできません。valveがやってくれるといいんだが。
No 13: 2005-04-18 18:37:51 | Posted by
JamesB
>音声ファイルの波形データから口の動きを再現する機能
音声データから発音を推測するとは、スゴいですね。
一種の音声認識のようなものなのかな。
>日本語吹き替え
音声データさえあればファイルを置き換えるだけでmodができそうですね。
自分は作れませんがorz
No 14: 2005-04-18 19:54:23 | Posted by
BeanFZ
日本語吹き替えはGCFScaper使って
音声ファイルの名前と内容を確認して翻訳、
まで確認しなきゃいけないから
初めが少し面倒ですね。録音自体は簡単ですけど。
声に関してはボイスチャットを使っていて
いい声な人を探してみたりとか、
実況とかやった事のある人とかがいいんじゃないでしょうかね。
ってこれじゃかなり人限られてきたりして。
No 15: 2005-04-18 19:58:45 | Posted by
teba
俺もう一度じっくりやってみようかと思った。( ´ー`)y-~~
No 16: 2005-04-18 21:20:42 | Posted by
MINTOSU
VGA買い換えないとできないから
絶対やらねと思っていたけど
movie見てたらHL2の綺麗さにびっくり
もの凄いやりたくなった(つA`)
No 17: 2005-04-18 21:43:31 | Posted by
Ikimono
大丈夫、君のスペックなら常時fps8出るぞ。
No 18: 2005-04-19 01:17:12 | Posted by
Bananasan
格好良いけどネタバレが入ってる・・・orz
No 19: 2005-04-19 13:25:47 | Posted by
Phantom
翻訳ならマカセロ!
No 20: 2005-04-24 22:55:05 | Posted by
Ingram Liqueur
本編の映像を巧みに使っていますね。センスいいなあ。
本来の"So Cold"のビデオは森林が舞台でしたが、
荒廃した近未来世界にもぴったりですね。お気に入り!