eスポーツ、FPS、MOBA、ゲーミングデバイスの最新情報を紹介する個人ニュースサイト

ムービー『I'm Still Seeing Breen』

ムービー『I'm Still Seeing Breen』
Half-Life2を使ったミュージックムービーがリリースされていました。

Breaking Benjaminの『So Cold』のPV的な作りとなっており、G-MANが同曲を見事に歌いきります。
口の動きが歌詞と完全にシンクロしていてものすごいです。
カットインされるHL2のプレーシーンも曲に合わせたカッコイイシーンが選ばれております。
これは是非ともダウンロードしてほしいムービーですね。

この記事を書いた人
Negitaku.org 運営者(2002年より)。Counter-Strikeシリーズ、Dota 2が大好きです。 じゃがいも、誤字脱字を見つけるのが苦手です。

https://twitter.com/YossyFPS/
SNSでフォローする
YouTube

取材動画、ポッドキャスト等配信中。チャンネル登録をお願いします!


アフター6ジャンクション出演時アーカイブ
コメント (0)
  1. ENVY より:

    あれ、これ結構前からしってた

  2. Shift@CBA より:

    http://www.2ez.jp/cs/negitaku/004515

    分割 DL 禁止でお願いします (*'∀')
    ( Iria や Irvine, FlashGet 等の DL 支援ツールの使用を制限するものではありません )
    ↑よく分かんない人は IE で普通に download して下さい。
    お願いします。m(_*_)m
    Yossy さんいつもありがとうございます。

  3. sora より:

    かっこええ~!!

  4. ReiRou より:

    すげー格好よかった!

  5. eLda より:

    すげぇーー

  6. JamesB より:

    口パクまで自作できるってことなんですかね…?

  7. Maxp4 より:

    これ以外にもグレゴリー(?)で作られていましたよ

  8. BeanFZ より:

    あ、グレゴリーってやつで作ってるんですか。
    てっきりgarry's Modかと思いました。
    (バーニィが日本語で愚痴るムービー思い出してしまった。
    10歳になる健太が…、のやつ。)

  9. Maxp4 より:

    お父さん・・・敬語で○○xするのはやめてくれないか?

    見ました

  10. Phantom より:

    HL2のエンジンは確か音声ファイルの波形データから口の動きを再現する機能があるのでソレ使ったものだと思います。(エンジンとは別だったかも)だから英語以外の言葉喋らせても非常に自然な口の動きを再現できます。

  11. rdcp より:

    HL2エンジン、スゴい……。

  12. tycho より:

    誰かHL2を日本語吹き替えやってくれないか?
    10年前やってたFPSの音声ファイルを日本語に吹き替えてプレーしたら結構面白かったのだが。
    ちなみに頼まれて声優やっただけなので自分で吹き替えはできません。valveがやってくれるといいんだが。

  13. JamesB より:

    >音声ファイルの波形データから口の動きを再現する機能
    音声データから発音を推測するとは、スゴいですね。
    一種の音声認識のようなものなのかな。

    >日本語吹き替え
    音声データさえあればファイルを置き換えるだけでmodができそうですね。
    自分は作れませんがorz

  14. BeanFZ より:

    日本語吹き替えはGCFScaper使って
    音声ファイルの名前と内容を確認して翻訳、
    まで確認しなきゃいけないから
    初めが少し面倒ですね。録音自体は簡単ですけど。

    声に関してはボイスチャットを使っていて
    いい声な人を探してみたりとか、
    実況とかやった事のある人とかがいいんじゃないでしょうかね。

    ってこれじゃかなり人限られてきたりして。

  15. cs より:

    俺もう一度じっくりやってみようかと思った。( ´ー`)y-~~

  16. MINTOSU より:

    VGA買い換えないとできないから
    絶対やらねと思っていたけど 
    movie見てたらHL2の綺麗さにびっくり
    もの凄いやりたくなった(つA`)

  17. Ikimono より:

    大丈夫、君のスペックなら常時fps8出るぞ。

  18. Bananasan より:

    格好良いけどネタバレが入ってる・・・orz

  19. Phantom より:

    翻訳ならマカセロ!

  20. Ingram Liqueur より:

    本編の映像を巧みに使っていますね。センスいいなあ。
    本来の"So Cold"のビデオは森林が舞台でしたが、
    荒廃した近未来世界にもぴったりですね。お気に入り!