To all game players and Cyberathletes.
We are very glad that we get plenty of positive feedbacks from end users.
We gratefully appreciate that. However, our production line is now facing a difficulties to produce certain amount of mouse pad, that is because obsessiveness with details. We are getting a lot of frustration irritably in those days. At last, those production will be ready by June 2009.
In the meantime, we are now making contact with distributors around US and EU. We strongly hope that we could provide those productions to all the athletes around there. We would like you to share and become the member of the athlete having this amazing mouse pad.
Now we respectfully ask you to get some help. The package is requiring some simple description (approx. 400 words) in other languages,German, French, Spanish, Swedish. It will be translated from Japanese or English.
Please anyone who can help us for this translation work, contact us at email@example.com
*We are expecting anyone who have native-level translators or spekers for proper description.
If you know someone please ask for help.
We will give out 2 size of ARTISAN mouse pads and other ARTISAN series productions with our respectful appreciation.
Contact: firstname.lastname@example.org attn.-YASUI e-sports gaming device development dept.
With our best regards.