TF2 開発チームが Mac 版『Team Fortress 2』に関するよくある質問に回答
TF2 開発チームが 公式ブログ にて 先日発表された Mac 版『 Team Fortress 2 』に関するよくある質問に 回答しています。
Your Mac Questions Answered
Q: PC 上に TF2 を持っていますが、Mac 用にもう一つ購入しなければなりませんか?
A: いいえ。PC に TF2 を持っているならば、Mac でも所有している事になります(逆もまた同様)。
ゲームを 2 回購入する必要はありません。
加えて、 Steam Cloud は設定やカスタムスプレーを自動的に Mac にも伝播させるでしょう。
Q: どうせ TF2 のくだらないエミュレート版でしょう?
A: 違います!よくそんなことが言えますね!
Mac ユーザーが手に入れるのはエミュレート版ではありません。
TF2 は OS X 上でネイティブに動作します。
Q: ふむ、それは良さそうですね。しかし、私が Windows でプレーしている場合に、Mac の友人とは一緒にプレーできない事に賭けます。
A: Mac と Windows ユーザーは同じサーバー上で共にプレーすることが出来るようになります。
Valve は 2 つに分かれた世界を作っていません。
We are all going to be one big, happy family with guns locked in a bloody, never ending struggle for cap points.
----
Mac 版がリリースされたら試してみようと思います。
情報元
関連ニュース
『Team Fortress 2』アップデートリリース(2010-02-24)
『Team Fortress 2』アップデートリリース(2010-02-23)
『Team Fortress 2』『Day of Defeat: Source』アップデート(2010-02-12)
『Team Fortress 2』アップデートリリース(2010-02-08)
『Team Fortress 2』アップデートリリース(2010-02-04)、クライアントのクラッシュ問題を修正




はてなブックマークに追加







































No 1: 2010-03-10 19:49:59 | Posted by
Yamada-UC
こういう回答のしかたって
なんかアメリカっぽいですね
No 2: 2010-03-10 21:33:11 | Posted by
Sinfi
>Q: どうせ TF2 のくだらないエミュレート版でしょう?
>A: 違います!よくそんなことが言えますね!
質問の仕方も仕方だけど
答え方もw
No 3: 2010-03-10 22:47:54 | Posted by
Rixas
でも、こういうノリは好きです。
No 4: 2010-03-10 23:07:10 | Posted by
soulplay
一緒にプレイできるのはすごいですね。
やっぱりTF2には多くの愛が注がれていますね。
No 5: 2010-03-10 23:15:53 | Posted by
riq0h
>違います!よくそんなことが言えますね!
くっそ笑った
No 6: 2010-03-10 23:21:55 | Posted by
P.J
Mac版の出来によほど自信があるということなんですかね?
ソースエンジンの出来に期待。
フレーム遅延とかが心配です。
No 7: 2010-03-10 23:42:52 | Posted by
mactkg
>フレーム遅延とかが心配です。
違います!よくそんなことが言えますね!
って言って欲しいですね
No 8: 2010-03-11 00:47:54 | Posted by
Mtomato
違います!よくそんなことが言えますね!
なんとなくGlaDOSっぽい口調。
No 9: 2010-03-11 19:23:48 | Posted by
koharu.jp
流石です。
MACユーザーの方とTF2を楽しみましょう。
No 10: 2010-03-11 20:56:39 | Posted by
Hellsing
Q どうせ○○なんでしょう?
A 違います!よくそんなことが言えますね!
これは1週間位は流行る
No 11: 2010-03-11 23:30:23 | Posted by
riri
「いいえラグ保証!」と同じエッセンスを感じた
No 12: 2010-03-12 00:32:00 | Posted by
karabengles
元の英文がNo! Also: How dare you!だから他に訳しようがないというのもある。
違います!それにしても、よくもまあそんなことが言えますね!!