ニュース

Team Fortress 2 『Team Fortress 2』アップデート Linux用サーバーリリース

7コメント | 0トラックバック | 2007-09-21 10:32:56 | Japan Yossy

Team Fortress2

『Team Fortress 2』がアップデートしています。

Team Fortress 2 Update Released

Team Fortress 2に対するアップデートがリリースされました。
アップデートはあなたのSteamクライアントが再起動されると自動的に適用されます。
変更点は以下の通りです。

Team Fortress 2

  • Linux Dedicated Serverベータリリース
  • rcon sv_password のように、空文字になっているとrconコマンドが使えなくなるバグを修正
  • リフレッシュレートビデオモードの問題を修正
  • ワイドモードとフルスクリーンモードの間で変更を行なった後にスコアボードを開くとクラッシュするバグを修正
  • 頻繁に発生するマウスアップデートに関連する問題を修正
  • セントリーガンがマップに近すぎるとマズルフラシュが描画されないのを修正
  • フルスクリーンモードでゲームを起動しているとローディング中にクラッシュしてしまうのを修正
  • バックグラウンドマップの読み込みを不可にした
  • "join_team"に関連するバグを修正

――――

起動時の読み込みでクラッシュするのは、結構よく起きていたので修正されてよかった。

Team Fortress 2がすばらしすぎる件

それにしても、『Team Fortress 2』ですが非常におもしろく連日夜更かししてプレーしまくりです。
ゲームバランス、レベルデザインなど全てにおいてレベルが高いのですが、一番すばらしいのは初心者がやってもゲームがわかりやすい作りになっていることだと思います。

秘密基地GAMESのhanatyanさんに教えてもらったのですが、Steamの言語設定を日本語にするとゲーム内のビジュアルが全て日本語化されます。
通常は英語インターフェースを使っているのですが、試しにやってみて驚愕しました。

Team Fortress 2 ルール説明Team Fortress 2 ルール説明

サムネイルだとよくわからないと思うので、クリックして拡大してみてください。
すごく丁寧にルールややるべきことが表示されるのですが、それが全て日本語になります。
英語が苦手な人でもこれならプレーしようという気になりますね。ゲームを把握しやすくなるし、Valve すばらしい。
他のゲームもこういう仕組みになるとうれしいです。

こんなにおもしろいのと思ったゲームは Quake3 と Counter-Strike 以来です。
会社の同僚にムービーを無理やり送りつけたり、IRC で「TF2 ヤバイ」とか「TF2 やろうぜ」としつこいほどに発言しまくったり、メッセンジャーで話しかけられたついでに、TF2 を Steam で買うといかにお徳でさらに楽しいひと時を過ごせるかを熱弁していたら 5人くらいの人が新たに TF2 の世界に足を踏み入れてくれることになったようです。
ベータ版は、Steam で The Orange Box を買わないとプレーできないので気をつけてください(もしくはValve公認のサイバカフェへ)。
Amazon で買うなよ、絶対に買うなよ!ということで。
メインの内容よりも感想の方が長くなってしまいました…。

情報元

スポンサード リンク

関連ニュース

ニュースレート : −

negitaku.org RSS RSSフィード はてなブックマークに追加 はてなブックマークに追加 [ 1,830 ヒット]

ページのトップへページのトップへ

コメント

コメント No.1 | 2007-09-21 11:35:37 | Posted by Japan codename-G- ****

私も数人に勧めてます。皆でやりましょう!

コメント No.2 | 2007-09-21 11:37:26 | Posted by Japan ホギ ****

Valveもアフェリエイトプログラムやってみたらいいのに。
そしたらうはうは。

コメント No.3 | 2007-09-21 13:11:31 | Posted by Japan MEGO ****

みかん箱買ったけど、WiCも発売されるわで遊ぶ暇ない
でも週末は頑張るよ^^

コメント No.4 | 2007-09-21 13:47:07 | Posted by Japan jol ****

FFもアップデートマーダー

コメント No.5 | 2007-09-21 13:53:20 | Posted by Japan hanatyan ****

Valve お得意の誤訳は、今の所ユーバーチャージぐらいか?(←誤訳じゃなかった。勘違いだった)
要所要所の言葉もきちんと選んであって、いちいちニヤリとさせる。

コメント No.6 | 2007-09-21 14:49:13 | Posted by Japan tycho ****

ますます日本語に磨きがかかってるので、そろそろ音声を日本語にして欲しい。アジア系以外のNPCに外人なまりの日本語をしゃべらせてくれるとさらにgood
日本での売り上げさえ上がればやってくれるはず

コメント No.7 | 2007-09-23 12:55:49 | Posted by Japan caty ****

steam英語のまま日本語には出来ないのかな

ページのトップへページのトップへ

コメントする

コメントをするにはユーザー登録し、ログインする必要があります。

リンクテンプレート

リンクやトラックバックの際に、コピーしてご利用下さい。

表示例: 『Team Fortress 2』アップデート Linux用サーバーリリース | negitaku.org

トラックバック

トラックバックスパム対策を導入しているため、このサイトもしくは記事へのURLを含まないエントリからのトラックバックは登録されませんので、ご了承ください。

このエントリへのトラックバックURL

PR

SteelSeries

プロゲーマーが開発・愛用する『SteelSeries』のゲーミングデバイス。

ニュース検索

スポンサード リンク

ゲーミングデバイス

マウスコンピューター/G-Tune

ハイエンドゲーマー向けPC
G-TUNE』シリーズ


インテリマウスエクスプローラー3.0

ゲーマーの要望に応えてついに復刻
インテリマウスエクスプローラー3.0


PC165

ゲーミングヘッドセットの最高峰
ゼンハイザーPC165


Realforce106UB

日本の有名FPSプレーヤー達が愛用
Realforce』シリーズ


Steel Series

プロゲーマーが開発に協力
Steel Series


BenQ FP93GX

ゲーマー向け液晶モニタ『BenQ FP93GX


wasd.jp | e-Sports・プロゲーマー御用達・マウス・マウスパッド・デバイス情報サイト

ゲーミングデバイス情報サイト
wasd.jp


DHARMAPOINT

日本が生んだゲーミングデバイス
DHARMAPOINT